infobullenum_macro_sensnum_sensI, II, III…structuration de l’article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance1 infobulleliste_technolectal_histde_Francehist._de_Francehist. de Francehistoire de France250Indicateurs de domainesIndicateursDomaineCette marque indique que le mot ou le sens appartient à ce domaine spécialisé.(hist. de France) Femme qui, lors de la Commune de Paris en 1871, employait ou était accusée d'employer
du pétrole pour allumer des incendies. Les pétroleuses de la Commune. infobullenum_macro_sensnum_sensI, II, III…structuration de l’article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance2 infobulleliste_rhetorique_par_extpar_ext.par ext.par extension250Précisions rhétoriquesprecisionRhetoriqueIndicateur utilisé dans le cas d’un mot à qui l’on donne, outre son sens premier original
et spécifique, un sens secondaire plus général.par ext., infobulleliste_connotation_parfois_péjparfois_péj.parfois péj.parfois péjoratif250Marques de connotationmarquesConnotationLa marque parfois péjoratif est utilisée pour signaler les emplois qui, dans certains contextes, véhiculent un
jugement de valeur négatif.parfois péj. Femme qui professe des idées politiques progressistes et qui les défend avec ardeur,
véhémence. « sa renommée ne l'a jamais assagie, et ses griffes restent redoutables. Elle les a
d'abord aiguisées en compagnie des pétroleuses féministes de son pays, avant de choisir
d'autres croisades » noticeJournalL_Express_bio_xmlL_Express.bio.xmlL’Express Magazine hebdomadaire français d’actualité. (L’Express, 2005). infobullenum_macro_sensnum_sous_sensI, II, III…structuration de l’article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance
◈
Femme résolue et déterminée. « Cette pétroleuse au chic nerveux fait sauter les verrous codés du ballet classique
pour faire de la danse un art foncièrement contemporain » noticeJournalL_Actualité_bio_xmlL_Actualité.bio.xmlL’actualité Magazine généraliste québécois bimensuel. (L’actualité, 2007).
infobulledef_sous_entree_in_TLFin_TLFin TLFiin Trésor de la langue française informatisé400pétroleuseCet article s’appuie sur certaines données du TLFi.Rechercher « ###_entree_### » dans le TLFiLe Centre d’analyse et de traitement informatique du français québécois (CATIFQ)*
a établi une convention de collaboration scientifique avec le Centre national de la
recherche scientifique (CNRS), l’ATILF et le Trésor de la langue française, Université
de Nancy. Dans le cadre de cette collaboration scientifique, l’équipe FRANQUS peut s’appuyer :sur des définitions du Trésor de la langue française concernant les mots ou sens très généraux de la francophonie, ne comportant pas de
spécificité québécoise;sur la partie étymologique du Trésor de la langue française;sur des citations issues de Frantext pour les auteurs littéraires français.* Ce centre porte depuis 2016 le nom de Centre de recherche interuniversitaire sur
le français en usage au Québec (CRIFUQ).