infobullenum_macro_sensnum_macro_sensI, II, III…structuration de l’article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒NuanceI infobullenum_macro_sensnum_sensI, II, III…structuration de l’article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance1 Oiseau herbivore voisin du canard mais
généralement de plus grande taille et à cou plus
long, à plumage souvent blanc ou gris brunâtre, dont
les espèces sauvages migrent en larges groupes,
adoptant la formation en V; infobulleliste_rhetorique_spécialtspécialtspécialtspécialement250Précisions rhétoriquesprecisionRhetoriqueIndicateur utilisé dans le cas d’un mot à qui l’on donne, outre son sens premier original
et spécifique, un sens secondaire plus restreint.spécialt (par oppos. à jars) oie femelle. [Genres Anser et voisins; famille des anatidés.] infobulleremarque_emprunt_REMREM.REMremarque250Abréviation de
remarque.REM. Selon les contextes, le mot oie peut inclure ou non les
bernaches. – Au Québec, le mot oie désigne généralement l’oie des neiges (oie
blanche). [mâle : jars; petit : oison; infobulleliste_etiquette_typetype[type : ...]type400Renvois analogiquesrenvoisUne première catégorie, précédée de l’indicateur type, correspond à des mots plus spécifiques (ou hyponymes) qui s’insèrent dans un classement
typologique (comme cela est courant dans les domaines techniques et scientifiques);
il s’agit généralement de noms qui désignent un type particulier de référents, une
sous-catégorie par rapport au mot
défini.Une deuxième catégorie, utilisée notamment pour les noms d’animaux, correspond à des
mots-renvois complémentaires qui permettent d’exprimer les diverses relations signalées
par les autres indicateurs mentionnés : petit, femelle, cri, etc.Enfin, dans le cas de la description des espèces naturelles, au besoin, la définition
est suivie, entre crochets, de points de repère relevant du classement scientifique
des espèces, botanique ou zoologique. Ces points de repère ou taxons correspondent
à divers niveaux de regroupement :Ordre (regroupement de familles voisines);Famille (regroupement de genres voisins);Genre (regroupement d’espèces voisines);Espèce (niveau de base);Sous-espèce (subdivision d’une espèce).Lorsque le genre latin a déjà été mentionné en toutes lettres, il est par la suite
abrégé à sa lettre initiale.type : bernache; cri : cacarder, cancaner, criailler, jargonner.] Oies domestiques, oies
sauvages. Troupeau, volée, voilier
d’oies. Chasse à l’oie, aux oies. « Elles s'avancent par volées angulaires,
liées ensemble à l'oie [de tête] par un fil invisible. Inlassablement, elles
entretiennent cette géométrie mystérieuse, toutes
indépendantes, chacune tendue droit vers sa propre
fin, mais, en même temps, toutes unies, toutes
obliques, sans cesse ramenées, par leur instinct
social, vers cette fine pointe qui signifie :
orientation, solidarité, pénétration unanime dans
le dur de l'air et les risques du
voyage. [...] quand apparaît enfin la batture rousse au
bas du cap Tourmente [...] le triangle ailé se brise, les oies
tombent, confuses, tapageuses, et s'abattent comme
une blanche giboulée parmi l'aube
d'avril » noticeFélix-Antoine_Savard.bio.xmlFélix-Antoine_Savard_bio_xmlFélix-Antoine SavardL'abatisMontréal et Paris, Éditions Fides, 1971, 158 p. (Collection du Nénuphar). [1re éd., 1943] javascript:return naviguerVers('')(F.-A. Savard, 1943). infobullenum_macro_sensnum_sous_sensI, II, III…structuration de l’article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance
◈
(dans des noms d’espèces) infobullenum_macro_sensnum_nuanceI, II, III…structuration de l’article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance
‒
oie blanche : oie domestique à plumage blanc; infobulleliste_topolectal_UQ[UQ]Q/CParticularisme de l’usage québécois et canadien400Marques de répartition géographiquemarquesGeoCet emploi est caractéristique de la variété de français qui a cours au Québec et
qui est largement répandue au Canada, ce qui signifie qu’il peut contribuer à distinguer
cette variété nord-américaine de français de celle qui a cours en France et dans la
francophonie européenne.Cela n’implique pas que cet emploi soit exclusif à l’usage nord‑américain du français,
ni qu’il soit bien implanté dans la variété acadienne (qui se démarque du français
québécois sur un certain nombre de points).Les particularismes de l’usage québécois et canadien sont parfois signalés comme tels
dans les dictionnaires produits en France.Dans Usito, les emplois portant les marques Q/C et F/E sont généralement accompagnés de renvois synonymiques qui permettent d’établir rapidement
des liens entre ces variantes géographiques et les autres ressources lexicales du
français.Q/C infobulleliste_grammatical_nom_usuel_dunom_usuelnom usuelnom usuel250En plus de leur nom technique (utilisé notamment dans la langue spécialisée ainsi que dans la documentation officielle
ou didactique), les plantes et les animaux ont souvent un nom usuel, dont l’emploi est plus spontané dans la langue générale.nom usuel de l’oie des neiges. infobullerenvoi_syn⇒ ⇒ renvoi synonymique250Renvois analogiquesrenvoisLa flèche horizontale ( ⇒ ) renvoie à un ou à des synonymes, c’est-à-dire à un ou à des mots qui présentent
le même sens ou à peu près le même sens.
⇒
oie des neiges. Le Festival de l’oie blanche de
Montmagny. « Au retour des oies blanches » (pièce de M. Dubé). « En même temps que les premières feuilles, d’un vert très tendre, arrivèrent [...] les oies blanches et les outardes » (J. Poulin, 1989). infobullenum_macro_sensnum_nuanceI, II, III…structuration de l’article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance
‒
oie cendrée [A. anser] : espèce eurasienne, à plumage brunâtre,
ancêtre des variétés domestiques
européennes. infobullenum_macro_sensnum_nuanceI, II, III…structuration de l’article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance
‒
oie de Guinée : variété domestique issue d’une oie
asiatique, à plumage gris-brun et présentant un
renflement à la base du bec, plus prononcé chez le
mâle. infobullenum_macro_sensnum_nuanceI, II, III…structuration de l’article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance
‒
oie de Toulouse : variété domestique à plumage gris,
d’origine française et issue de l’oie
cendrée. infobullenum_macro_sensnum_nuanceI, II, III…structuration de l’article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance
‒
oie des neiges [A. caerulescens] : espèce arctique de l’Amérique du Nord et
de la Sibérie, à plumage blanc marqué de noir au
bout des ailes, dont une sous-espèce, la grande
oie des neiges, fait une halte migratoire dans la
vallée du Saint-Laurent. infobullerenvoi_syn⇒ ⇒ renvoi synonymique250Renvois analogiquesrenvoisLa flèche horizontale ( ⇒ ) renvoie à un ou à des synonymes, c’est-à-dire à un ou à des mots qui présentent
le même sens ou à peu près le même sens.
⇒
oie blanche. « Elles arrivent du Grand Nord et glissent
dans le ciel comme des chapelets argentés en
direction du Sud, où elles passeront l'hiver bien
au chaud. En route, elles s'arrêtent pour faire le
plein d'énergie et nous offrir un spectacle haut
en couleur. Que ce soit à Montmagny, dans
l'archipel de l'Isle-aux-Grues, à Cap-Tourmente ou
à Baie-du-Febvre, le passage de dizaines de
milliers de grandes oies des neiges est l'occasion
de célébrations, de dégustations ou simplement
prétexte à une belle sortie d'automne » noticeJournalLe_Soleil_bio_xmlLe_Soleil.bio.xmlLe Soleil Quotidien québécois publié à Québec. (Le Soleil, 2002). infobullenum_macro_sensnum_nuanceI, II, III…structuration de l’article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance
‒
oie bleue ou oie des neiges bleue : nom donné à la forme sombre de l’oie des
neiges, dont seule la tête est blanche. infobullenum_macro_sensnum_nuanceI, II, III…structuration de l’article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance
‒
infobulleliste_topolectal_UF[UF]F/EParticularisme de l’usage français et européen400Marques de répartition géographiquemarquesGeoCet emploi est caractéristique de la variété de français qui a cours en France et
qui est largement répandue hors de France, notamment en Europe, ce qui signifie qu’il
peut contribuer à distinguer cette variété européenne de français de celle qui a cours
au Québec et dans la francophonie canadienne.Cela n’implique pas que cet emploi soit exclusif à l’usage européen du français, ni
qu’il soit totalement absent des usages québécois et canadien. Cela indique toutefois
que sa fréquence d’attestation à l’écrit est significativement basse au Québec et
au Canada, comparativement à celle d’équivalent(s) synonymique(s).Les particularismes de l’usage français et européen sont répertoriés sans marque géographique
dans les dictionnaires produits en France.Dans Usito, les emplois portant les marques Q/C et F/E sont généralement accompagnés de renvois synonymiques qui permettent d’établir rapidement
des liens entre ces variantes géographiques et les autres ressources lexicales du
français.F/E oie du Canada : autre nom de la bernache du
Canada. infobullerenvoi_syn⇒ ⇒ renvoi synonymique250Renvois analogiquesrenvoisLa flèche horizontale ( ⇒ ) renvoie à un ou à des synonymes, c’est-à-dire à un ou à des mots qui présentent
le même sens ou à peu près le même sens.
⇒
bernache du Canada. infobullenum_macro_sensnum_sensI, II, III…structuration de l’article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance2 infobulleliste_rhetorique_spécialtspécialtspécialtspécialement250Précisions rhétoriquesprecisionRhetoriqueIndicateur utilisé dans le cas d’un mot à qui l’on donne, outre son sens premier original
et spécifique, un sens secondaire plus restreint.spécialt Oie d’élevage; infobulleliste_rhetorique_par_métonpar_méton.par méton.par métonymie250Précisions rhétoriquesprecisionRhetoriqueIndicateur utilisé pour exprimer une réalité par un mot qui désigne un concept différent,
mais lié à cette réalité par une relation de cause à effet, de contenant à contenu,
de partie au tout, etc. (ex. : boire un verre pour boire le contenu du verre)par méton. chair de cet oiseau. Œufs d’oie. Duvet d’oie. Engraisser les oies. Gavage des oies. Confit d’oie. Foie gras d’oie. Graisse d’oie.
infobullenum_macro_sensnum_macro_sensI, II, III…structuration de l’article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒NuanceII infobullenum_macro_sensnum_sensI, II, III…structuration de l’article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance1 Personne très sotte. Bête comme une oie, très bête. infobullenum_macro_sensnum_sous_sensI, II, III…structuration de l’article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance
◈
Oie blanche : jeune fille innocente et
niaise. « Mais non, t'es une oie blanche... rien
d'autre qu'une petite oie blanche qui se donne des
airs méchants » noticeMarcel_Dubé.bio.xmlMarcel_Dubé_bio_xmlMarcel DubéAu retour des oies blanchesMontréal, Éditions Leméac, 1969, 189 p. javascript:return naviguerVers('')(M. Dubé, 1969). infobullenum_macro_sensnum_sensI, II, III…structuration de l’article250IMacrosensAMésosens1Sens◈Sous-sens‒Nuance2 jeu de l'oie : jeu de société, traditionnel en Europe,
qui consiste à faire avancer son pion, selon le
coup de dés, sur un parcours en spirale d’une
soixantaine de cases numérotées et illustrées
(avec une oie toutes les neuf cases), dont
certaines présentent des avantages ou des
obstacles.